إدارة
طب
فزياء
هندسة كهربائية
أحياء
كمياء
ترجم فرنسي عربي أزمة الطاقة
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
détresse (n.) , {admin.}أَزْمَة {إدارة}... المزيد
- ... المزيد
-
désarroi (n.) , {admin.}أَزْمَة {إدارة}... المزيد
-
أزمة {إدارة}... المزيد
- ... المزيد
-
أزمة صدرية {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
طاقة {فزياء}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
hédonisme med.طاقة نزوية طب... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
énergie renouvelable {Elec. Eng.}الطاقة المتجددة {هندسة كهربائية}... المزيد
-
chaleur (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
joule (n.) , {phys.}وَحْدَةُ طاقَةٍ أو عَمَل {فزياء}... المزيد
-
créatine (n.) , {biol.}... المزيد
-
énergétique (adj.)... المزيد
-
combustible (n.) , {chem.}... المزيد
-
réacteur (n.) , {phys.}... المزيد
-
turbine (n.) , {construction mécanique}... المزيد
أمثلة
-
Est-ce que ça ne résoudrait la crise de l'énergie dans le monde ?ألن يحل ذلك أزمة الطاقة العالمية ؟
-
Pourquoi? À cause du terrorisme, de la crise énergétique et du fardeau de la dette des pays en développement.لماذا؟ بسبب الإرهاب وأزمة الطاقة وعبء ديون البلدان النامية.
-
Qui veut faire la fête? Crise d'énergie, n'importe quoi.انا لا اعرف ما يتحدثون عنه بشأن ازمه الطاقه
-
Elle a résolu la crise énergétique mondiale avec son développement de la fusion propre.لقد قامت بحل ...أزمة الطاقة العالمية بتطويرها الانصهار النظيف
-
Partout dans le monde, il est question de crises institutionnelles, de crises énergétiques, de crises alimentaires, de changements climatiques.وفي جميع أنحاء العالم، نسمع عن أزمات مؤسسية، وأزمات طاقة، وأزمات غذائية، وتغير المناخ.
-
Depuis la dégradation de l'environnement jusqu'aux crises énergétiques, en passant par la loi de la jungle dans les relations internationales, ce sont les petits États qui sont souvent les premières victimes.فمن التدهور البيئي إلى الفوضى الدولية إلى أزمات الطاقة، نجد أن الدول الصغيرة غالبا أوائل الضحايا.
-
La crise mondiale de l'énergie et la menace de changements climatiques néfastes constituent des problèmes aigus pour la communauté mondiale.وقالت إن أزمة الطاقة العالمية والتهديد الذي تشكله التغيرات المناخية السلبية يمثلان مشكلة حادة للمجتمع العالمي.
-
Tu vois, extraire l'énergie de l'anomalie dans un environnement contrôlé. C'est la clé. ça pourrait être la réponse aux crises dû au manque d'énergie dans le monde..والمفتاح هو تسخير الهالة في بيئة مُحكمة قد يكون هذا هو حل أزمة الطاقة العالمية
-
70 % des êtres humains se sont ainsi affranchis des contraintes énergétiques....سبعون بالمائة من سكان العالم لم يعودوا قلقين حول أزمة الطاقة ...
-
Nous offrons cette option au beau milieu d'une crise de l'énergie.ونحن نقدم هذا الخيار في خضم أزمة ساحقة للطاقة.